您的位置: 网站首页 > 外国文学 > 散文

作者:[法]安德烈·纪德 译者:张琰
出版日期:2025.9
开本:32
字数:157千
ISBN:978-7-5411-7368-4
页数:296
装订:平装
定价:55
《秋叶集》是一部几乎贯穿纪德生命之秋的散文集,在法国于1949年由《法兰西水星》首版,于1980年由伽利玛出版社再版。这部作品汇集了纪德1925—1948年发表的三十多篇文章,共分六辑:
第一辑是对“春”“青年时代”“母亲”等主题的书写,以优美的文字呈现纪德对生命中美好、有趣往事的回忆;第二辑是对同时代友人与事迹的纪念,包含在康拉德、瓦雷里、阿尔托等人逝世后写下的怀念性文字;第三辑记录了歌德、普桑、兰波、马拉美、魏尔伦、洛特雷阿蒙等先辈对纪德的深刻影响;第四辑收录了纪德为赫尔曼·黑塞、托马斯·曼、圣-埃克苏佩里等人的作品所写序言,以及纪德对文学、真理、勇敢等问题的思考;第五、六辑包含三篇思想性的散文,是纪德对于生命、文学、信仰等的审视与体悟,其中不乏对年轻人的引导、教诲和鼓舞。
这些文字的主题各不相同,但构成了一个和谐的整体,展现出与《日记》《人间食粮》《如果种子不死》相同的“纪德风采”。纪德在纸页间流露出精神的独立、头脑的清醒、讽刺或嘲弄的特点,为这些书页注入了活力。
[法]安德烈·纪德(André Gide)1869年出生于巴黎,他在相当严苛的新教氛围中长大,这种氛围影响了他的一生,促使他反抗资产阶级的道德和习俗,这些都是他那复杂天性很难适应的东西。1908年,他参与创办《新法兰西杂志》,成为该刊的创始成员之一;1947年,获得诺贝尔文学奖。1951年,他在巴黎逝世,留下一部重要的日记,以及与瓦雷里、克洛岱尔等人的多部通信集。
译者简介
张琰,南京大学法语笔译专业硕士,曾翻译《鸟儿们的旅行》等多部绘本,另有译文《让-吕克·戈达尔书中的〈电影史〉“残片”》收录于《北京电影学院学报》。